Адаптированная литература на английском языке
Выбор книги
В наши дни книжные магазины просто ломятся от адаптированных книг на английском языке. Как выбрать в этом изобилии подходящую книгу?
Во-первых, произведение должно соответствовать вашему уровню владения языком. На адаптированных книгах всех британских издательств (Longman, Macmillan, Oxford University Press и др.) уровень указывается на обложке.
Рассмотрим принятую систему уровней вышеуказанных издательств:
- уровень – Starter/Easystarts
- уровень – Beginner
- уровень – Elementary
- уровень – Pre-Intermediate и так далее…
Если вы не уверены в том, какой уровень выбрать, прочитайте от начала до конца первую страницу книги. Если вы встретили в тексте более восьми незнакомых слов, то, скорее всего, имеет смысл выбрать книгу предыдущего уровня.
Во-вторых, адаптированная литература на английском языке должна приносить удовольствие своему читателю, то есть быть не только полезной, но и интересной. К счастью, сегодня выбрать себе чтение по душе могут абсолютно все, кто изучает язык: от школьников до людей пожилого возраста. На обложке книги можно найти информацию о ее принадлежности к современной литературе (contemporary) или классике (classics), а также о жанре (thriller – триллер, adventure – приключения, science fiction – научная фантастика, biography – биография, detective story – детектив, short stories – короткие рассказы и др.). По своему опыту могу сказать, что короткие рассказы, например, О.Генри, очень популярны среди начинающих.
Методы работы с книгой
Не стоит заглядывать в словарь каждый раз, когда попадается незнакомое слово. Попробуйте догадаться, что оно значит, и спокойно продолжайте читать дальше. Если новое слово мешает понять суть повествования, загляните в глоссарий (glossary), который, как правило, есть в каждой адаптированной книге. Он содержит определения слов и выражений, встречающихся в тексте.
Прочитав главу или рассказ, сделайте паузу, попробуйте сформулировать краткое содержание произошедших событий. Полезно будет также ответить на вопросы, отражающие основную идею того или иного прочитанного отрывка (points for understanding), которые приводятся в конце книги.
Адаптированная литература на английском языке часто сопровождается аудиодиском. В этом случае не упускайте возможность задействовать его в своей самостоятельной работе над языком. Лучше всего послушать новую главу на диске и только после этого прочитать ее, а не наоборот.
На сайтах некоторых издательств, например, Макмиллан (macmillanenglish.com/readers), можно скачать аудио-файлы к адаптированным книгам, прочитать интервью с авторами, принять участие в конкурсе, обсудить любимые произведения и многое другое.
Добавить комментарий