История Лондона на английском языке с переводом
Nearly 2,000 years ago:
The Romans invaded Britain. They built a town beside the River Thames, and named it Londinium.
Около 2 тыс. лет назад:
Римляне захватили Британию. Они построили город у реки Темза и назвали его Лондиниум.
By the year 200:
Londinium was the biggest town in Britain. It had a bustling market square, a fort for Roman soliders, and an arena where savage gladiator battles were fought.
К 200 г.:
Лондиниум был самым большим городом в Британии, с оживленной рыночной площадью, фортом для римских солдат и ареной для жестоких боев гладиаторов.
Around 400:
The Romans left Britain. Over the next six hundred years, people called the Saxons, and then the Vikings, lived in London. Westminster Abbey was built.
Около 400 г.:
Римляне покинули Британию. В последующие 600 лет Лондон населяли англосаксы, а затем викинги. Было построено Вестминстерское аббатство.
1066:
The Norman ruler William the Conqueror took control of England. Оnly around 15,000 people lived in London.
В 1066 г.:
Герцог Нормандии Вильгельм Завоеватель завладел Англией. В Лондоне проживало около 15 тыс. человек.
1300:
London had developed into one of the world’s biggest cities, with around 80,000 people. Its twisting streets were alive with shops and stalls. Horses were bought and sold at Smithfield Market.
К 1300 г.:
Лондон превратился в один из самых крупных городов мира, население которого составляло около 80 тыс. человек. На его извилистых улочках располагались магазины и конюшни. На рынке Смитфилд продавали и покупали лошадей.
In the 1400s
The city expanded, swallowing nearby villages. Grand mansions, such as Banqueting House, and lively playhouses like Shakespeare’s Globe appeared.
В 15 веке:
Границы города расширились за счет поглощения им близлежащих деревень. В Лондоне появились роскошные особняки, такие как Банкетинг-хаус, и оживленные театры, один из которых – знаменитый шекспировский «Глобус».
In the 1500s:
King Henry VIII had St. James’s Palace built. Ships such as the Golden Hinde set sail from London’s busy docks.
В 16 веке:
По приказу Генриха VIII был возведен Сент-Джеймсский дворец. Такие корабли, как «Голден Хайнд», отправлялись в плавание из лондонских доков.
История Лондона на
английском языке с переводом в хронологическом порядке
1665 – 1666
The Great Plague and the Great Fire ravaged London.
В 1665-1666 гг.:
Великая лондонская чума и Великий лондонский пожар разрушили Лондон.
In the 1700s:
London was quickly rebuilt after the fire. Elegant houses were laid around spacious gardens. The riverbanks were crowded with factories, and the population boomed to around 6 million. Parts of London became miserable slums, festering with disease.
В 18 веке:
Лондон был быстро восстановлен после пожара. Элегантные дома расположились вокруг великолепных садов.
В начале 19 века на берегах реки были построены многочисленные фабрики, население возросло до 6 миллионов человек. Некоторые части Лондона стали убогими трущобами, рассадниками болезней.
1830-1860:
In 1837, Queen Victoria moved into Buckingham Palace. Three years later, building began on the Houses of Parliament. Then, in 1851, an exhibition was held in Hyde Park to celebrate Britain’s greatest achievements. The V&A and the Science Museum were built from its profits.
В 1830-1860 гг.:
В 1837 г. королева Виктория переехала в Букингемский дворец. Три года спустя началось строительство Зданий Парламента. В 1851 в Гайд-парке была проведена выставка, прославляющая великие достижения Великобритании. Музей Виктории и Альберта и Музей науки были построены на доходы от этой выставки.
1863:
The first underground train line opened in London. Steam trains rumbled over London’s bridges, bringing thousands of new people into the city.
В 1863 г.:
В Лондоне открылась первая линия метро. По лондонским мостам проносились паровозы, привозя тысячи новых жителей в город.
Early in the 1900s:
London’s growing train network meant that the city itself grew too, as people moved to greener suburbs close by. Westminster Cathedral was built in 1903.
В начале 20 века:
Расширяющаяся железнодорожная сеть привела к росту города, из-за чего лондонцы стали перебираться в более зеленые пригороды. Вестминстерский собор был построен в 1903 г.
1940s:
London was devastated by air raids. Over 20,000 Londoners died, and millions were left homeless. As the bombs fell, the British government met in the secret underground Cabinet War Rooms.
В 40-е годы 20 века:
Лондон был разрушен воздушными налетами. Около 20 тыс. жителей погибли, миллионы остались без крова. Во время бомбардировок британское правительство заседало в секретном подземном бункере.
21st century:
The population of London is more than eight million people. Modern buildings such as 30 St. Mary Axe sit side-by-side with famous historic places.
В 21 веке:
Население Лондона составляет более 8 миллионов человек. Современные здания, такие как башня Мэри-экс, 30 («Огурец»), располагаются рядом со знаменитым наследием прошлого.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ
Историю Лондона можно начать с пожара, бушевавшего после полуночи и быстро распространявшегося по деревянным домам благодаря ветру. Это был 1666 год (см. картину слева The Geat Fire of London, Museum of Fine Arts, Budapest ).
Число жертв точно до сегодняшнего дня неизвестно. По приблизительным подсчетам в тот момент остались без крова над головой и средств к существованию семьдесят тысяч человек.
Уничтоженный практически до основания, город активно отстраивался. Оптимизм здесь не уместен, но огонь пошел ему на пользу – благодаря этой новой трагедии отступила чума, косившая население Лондона с 1665 года. До пожара это был город грязных узких улочек, а уже к девятнадцатому веку он представлял собой солидный мегаполис с населением шесть миллионов человек. Согласитесь, цифра внушительная даже по нынешним временам. Архитекторы предлагали правителю перепланировку города, однако по каким-то причинам было решено практически не менять план.
Знать начала переселяться в новый модный район неподалеку от королевской резиденции – Вест Энд. Ист Энд тоже активно застраивался, правда, кошельки у обладателей здешних домов были потоньше, а то и отсутствовали вовсе. Богатые особняки появились в Пикадили – до этого сельской местности. В новом барочном стиле были отстроены культовые сооружения. На смену деревянным постройкам пришли дома из камня и кирпича. Более того, введен запрет на деревянные конструкции. Теперь только двери и оконные рамы могли быть деревянными.
На месте сгоревшего Вестминстерского аббатства и здания парламента был возведен уже известный нам парламент в его современном виде. В 1859 году на карте Лондона появилась знаменитая на весь мир башня Биг Бэн. История Лондона на английском языке не объясняет, почему у башни такое название, но оно переводится как большой колокол.
У многих Лондон ассоциируется не с Тауэром или Трафальгарской площадью, а с огромным количеством пабов, в каждом из которых можно пропустить по стаканчику. Однако это совсем не так весело и интересно, как пытаются показать нам рекламные ролики.
Как и большинство крупных городов, Лондон девятнадцатого века был серьезно перенаселен. Несмотря на то, что стремительно рос и развивался средний класс, простой люд в большинстве своем был беден. Безработные и нищие находили отдохновение и забытье в пьянстве. Как свидетельствует история Лондона на английском языке, в те времена каждый восьмой англичанин умирал от злоупотребления алкоголем. Есть о чем задуматься, причем не только англичанам.
Двадцатый век стал временем масштабных построек – возводятся шикарные магазины, торговые центры, офисные здания, театры, роскошные гостиницы. В основном новые богатые постройки появляются в Вест Энде. Конечно, Вторая мировая война городу нанесла ощутимый вред. Но, тем не менее, во время послевоенное исторические районы были восстановлены или обновлены, международные компании открывают здесь свои штаб-квартиры.
Добавить комментарий